close

醫學論文翻譯服務

中文字直接作畫,可謂達到了「字中有畫,畫中有字」的神奇境界,非常有趣,趕忙來看圖吧!

「馬」字、用「ALL」寫成「全」字、用「Hate」寫成「恨」字等),此次則是有網友用

之前版主有發表過「中西合璧」那種用英文字母寫中文字的典範(例如:用「horSE」寫成

             

之前有一本猜字謎的書,後面也有幾道問題是根據如許的體例出題的,不知是不是為同一人所繪?



本文引用自: http://blog.xuite.net/duck711118/eudcfont/152051246-%E7%A5%9E%E5%A5%87%E7%9A%84%E3%80%8C%E5%AD%97%E5有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 francix4062 的頭像
    francix4062

    francix4062@outlook.com

    francix4062 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()